FC2ブログ

初盆参り

 2018-08-10
初盆参り
Visiting families of ‘Hatsubon’


Obon is the important Buddhist custom in Japan.It takes place in August around here.It is a time when Buddhists remember people in their family who have died.
Some Buddhists believe that the spirits of people who have died come back to the family home for the three days.The first Bon festival following the Buddhist memorial service to commemorate 49 days since someone's death is called ‘Hatsubon’ , and customs are observed more strictly than usual.Today, I visited 20 families of 'Hatsubon' with my mother.I found a father's calligraphy on the wall of one of their rooms. It reminded me of my deceased father.Today is the day the atomic bomb was dropped in Nagasaki.I also prayed for Mr. Takeshi Onaga, the former Governor of the Okinawa prefecture, who was gone yesterday.

亡くなった家族を偲ぶ日本で大事な仏教行事「お盆」はこの辺りでは8月。お盆には、故人の魂が家族のもとに3日間帰ると信じる仏教徒もいる。
人が亡くなり49日法要が終わってから最初に迎えるお盆を特に初盆と呼び、特に厚く供養する風習がある。
今日は、母と2人で初盆を迎えた家庭を20軒お参りした。その中の一つに、父の書が壁に掛けられた家があり、亡き父が偲ばれた。今日、8月9日は長崎に原爆が投下された日。昨日なくなった翁長雄志元沖縄県知事の冥福も祈る。


38841981_10156643418430850_2543360155290959872_n.jpg

熊本子ども食堂ネットワーク「TSUDOU•NET」発進!

 2018-08-07
熊本子ども食堂ネットワーク「TSUDOU•NET」発進!
Children cafeteria network ’TSUDOU•NET’ started


38670980_10156637516040850_2627854475674517504_n.jpg

支援物資を送る活動

 2018-08-03
支援物資を送る活動
Activities to send the relief supplies


We sent brown rice crackers and towels to the affected areas of torrential rain in western Japan yesterday.

We thank Ms. Hideko Kitazato,Ms.Akemi Takita,Ms.Yasuko Higuma, and Ms.Fusako Takahara for providing relief supplies including many towels.

西日本豪雨の被災地に玄米ポン菓子とタオルを送る。大きなご協力を頂いた南北小国町の北里秀子さん、田北明美さん、日隈やす子さん、東京の高原ふさ子さんに感謝。
自動代替テキストはありません。

38405368_10156626975940850_2463110100114472960_n.jpg

熊本の地域食堂視察第2弾

 2018-07-24
熊本の地域食堂視察第2弾
「だんだん」Visiting community restaurant in Kumamoto vol.2


I visited the community restaurant "Dandan" in Kashima Town.A lot of children and families came there one after another. The food is rich and tasty. The company of natto donates a lot of goods and dispatch some employees as volunteers.I have a good time to talk with Ms.Tomoko Anai, the director of ‘Dandan’and Ms. Mayumi Takai, the director of Children's Cafeteria ‘Yell’ .

嘉島町の地域食堂「だんだん」を訪ねる。
沢山の子どもたち、家族連れが次々とやって来る。お料理も豊富で美味しい。納豆の会社から商品の寄付や社員のボランティア派遣なども。代表の穴井智子さん、子ども食堂Yell代表の高井眞弓さんとしばし歓談。

37695336_10156601965965850_2212070292455424000_n.jpg

37666019_10156601965960850_4085720805781012480_n.jpg

37674289_10156601965950850_1201070493176692736_n.jpg

37764510_10156601965955850_7409379594228203520_n.jpg



37674801_10156601966105850_3572651752131919872_n.jpg

今日の小国子ども食堂はダブルヘッダー ②昼食の巻

 2018-07-24
今日の小国子ども食堂はダブルヘッダー ②昼食の巻
Double header of Oguni children's cafeteria


Children helped to prepare for lunch with local people at the "Parasol center".
And they enjoyed playing badminton, Japanese Chess ‘Shogi’, and chinese character's puzzles.
Now curry and rice is ready. Bon Appetit!

「パラソルセンター」でランチ作りのお手伝い、バドミントン、将棋、漢字のお勉強。
美味しいカレーライスの出来上がり!
頂きまーす!

37410779_10156594641715850_4155961577113124864_n.jpg

37412605_10156594641725850_4394262911204196352_n.jpg

37579622_10156594641830850_7980830142626791424_n.jpg

37524182_10156594641855850_624205537206075392_n.jpg

37512106_10156594641925850_8123321837359726592_n.jpg

≪ トップページへこのページの先頭へ  ≫ 次ページへ ≫